November 1, 2010

Bollywood music videos raise literacy in rural India

Nine years ago, India’s national television network decided to introduce karaoke-style subtitles to these programs — not in a foreign language, but in Hindi, the language the stars were singing in.
People in Khodi, and in the rest of the state, saw the captions as an opportunity to sing along with the songs.
They began paying attention to the moving strip of lyrics at the bottom of the screen.
Often, they would copy the words on paper, going back to them after the show was over.
And as they did, the reading level in Khodi slowly improved.

According to Hema Jadvani, a researcher who has been studying the effects of the subtitles on Khodi, newspaper reading in the village has gone up by more than 50 percent in the last decade.
Her research also shows that the village’s women, who can now read bus schedules themselves, are more mobile, and more children are opting to stay in school.

http://www.boston.com/bostonglobe/ideas/articles/2010/09/19/watch_and_learn/

No comments:

Post a Comment